「公女様は休みたい」はピッコマで連載されていた韓国版が原作の漫画。
英語タイトル:The Lady Needs a Break
韓国語タイトル:쉬고 싶은 레이디
文:somtam(솜땀)
作画:CMJ(솜땀)
原作:yuin(유인)
掲載誌:Toyou’s Dream(주식회사 투유드림)
公女様は休みたい|無料漫画(まんが)ならピッコマ|somtam CMJ yuin STUDIO INUS
王、大魔道士、医師、ソードマスター、億万長者、奴隷、聖女、魔女…
数知れずの転生を繰り返してきたルビアが生きてきた時間はなんと千年——。
そして54回目の人生が始まった。「もう うんざり…!何もしたくない…」
今度こそ一人静かに自堕落な人生を送ってやると誓うルビアだが、なぜかその周りにはルビアを慕う人でいっぱいに...
■あらすじ
王、大魔道士、医師、ソードマスター、億万長者、奴隷、聖女、魔女… 数知れずの憑依を繰り返してきたルビアが生きてきた時間はなんと千年??。 そして54回目の人生が始まった。「もう うんざり…!何もしたくない…」 今度こそ一人静かに自堕落な人生を送ってやると誓うルビアだが、なぜかその周りにはルビアを慕う人でいっぱいに!! 「ああ もう…ほっといてよ!」 ルビアのぐうたら自堕落ライフの行方はいかに…?
公女様は休みたいの原作は?
「公女様は休みたい」韓国語の原作の漫画は「kakaopage」で公開されています。
韓国・公式のカカオページでは日本で連載されているエピソードよりも先読みすることが可能です。
1~3話目まで無料。それ以降は、7日に1回チャージにて無料で読む事が出来ます。最新話等は有料です。
「公女様は休みたい」韓国語の原作の小説は「kakaopage」で公開されていて既に完結して結末を迎えています。
3話まで無料で読むことが出来ますがそれ以降は、12時間に1回チャージにて無料で読むことが出来ます。(最終話等は有料です)
韓国語なんて読めないよ…、という場合には、ファンが日本語訳した公式WEBTOONの翻訳サイト「Webtoon TRANSLATE Beta」や翻訳アプリがオススメです。
Webtoon Translation
It is a crowd-sourced translation service where webtoon fans translate their favorite artwork into various languages to share it with more global audience.
公女様は休みたいネタバレ!結末は?
随時更新
公女様は休みたいの感想は?
쉬고 싶은 레이디
쉬고 싶은 레이디 작품소개: 아득한 과거, 세상과의 거래로 전생의 저주를 받게 된 그녀.이후 1천 년에 걸쳐 끝없는 삶을 살아가게 되었다. 안 해본 일이 없었으며, 겪어보지 않은 삶이 없었다. 세상에서 가장 존귀한 이도, 비천한 이도 되어보았으며,부자로 살기도, 거지가 되기도 해봤고,성...