映画「トップガン・マーベリック(topgun maverick)」でよく出てきたセリフ「考えるな、行動しろ!」は劇中の英語の台詞では何と言われているのですか?
考えるな行動しろの英語は?トップガン
「トップガン」36年ぶり続編が興収20億円突破 森川智之ら吹き替え陣も大喜び
声優の森川智之が4日、都内で行われた米映画「トップガン マーヴェリック」の大ヒット記念吹き替えキャスト舞台あいさつに出席。5月27日の公開初日から3日までに興収20億円を突破し、共演の宮野真守、武内駿輔とヒットを喜んだ。
トム・クルーズ演じるマーベリックの吹き替えを担当した森川は「どうもトムクルーズです!」とお茶目にあいさつ。トムの出世作「トップガン」の36年ぶりの続編となる今作を「36年間トムが温めていた作品。36年の思いが詰まっている。素晴らしいと思うのは当然」とアピールした。
https://news.yahoo.co.jp/articles/46f6a33e2276338672ba52214e46f0e1cfdfaaff
映画「トップガン・マーベリック(topgun maverick)」でよく出てきた
「考えるな、行動しろ!」
の英語は
「Don’t think. Just do.」
です。
「JUST DO IT」はどういう意味かというと、とにかくやってみろ。ですね。
ちなみに、のブルース・リーが映画「燃えよドラゴン」で言ったセリフは「考えるな!感じろ!(Don’t Think. Feel.)」でした。