英語で
New(ニュー)
Neo(ネオ)
にはどんな違いがあるんでしょうか?
NewとNeoの違いは?
「neo」は本来ギリシャ語であり、英語ではありません。そして、英語では単独では決して用いられません。
主に接頭辞として使われ、英語では、「復活~」などの意味をもちます。
例えば Neo-Nazi とか neoclassic とかのように、何か別の単語にくっつく接頭語として用いられます。
new のように、I bought a new car. とか He is a new student. とかのようには用いません。
NEWはラテン語NOVUS(NOVAの原形)のVが発音に従ってWに変化した古英語(ゲルマン祖語)です。
意味は「new」と同じです。あえて違いを言えば、new が単に「新しい」という意味であるのに対し、neo は「昔からあったものの新しい形」という意味で用いられます。単に「新しい車」のようには使いません。
■「NEW」ニュー(形容詞)
英語で「新しいさま」「新奇なさま」です。例:「ニュー-タイプ」
「昔からあったものの新しい形でなく」只新しい意で使用。
「ういろう」「落雁」「ねりきり」知らない10代も、紀の国屋廃業で注目、日本人の「和菓子離れ」加速する5つの理由
一方で、需要減を克服するため、新たな挑戦をする和菓子メーカー・店が近年増えている。プチギフトや自分へのご褒美、日常遣いなどの需要を掘り起こす試みをしている店はいくつもある。虎屋や青柳総本家など、ようかんやういろうの個包装化を進める和菓子メーカーや、1個単位で販売する和菓子屋がある。
また最近は、ネオ和菓子と呼ばれる和洋折衷スタイル、あるいは映えるビジュアルの和菓子を販売する店が増えている。東京の虎屋はあんペーストなど、洋に振った商品を次々と開発し、若い世代が入りやすい「トラヤあんスタンド」を展開している。
https://news.yahoo.co.jp/articles/03e49e0bebe59d58d0dd874a153f255c5b22c17f?page=3