over me 意味は?You are over meを日本語に和訳すると?

スポンサーリンク
当サイトはアフィリエイト広告を使用しています。
デフォルト 0未分類

「Are you over me?」など「over me」の意味は?

「over me」だけで何か意味(言葉、単語)があるんでしょうか?

スポンサーリンク

over me 意味は?You are over meを日本語に和訳すると?

over meのそのまんまの意味は、「私の上で」とか、ちょっと意訳して「私について」みたいな感じです。

Are you over me? または Are you get over me? は 私のことを忘れることが出来ましたか? (辛さを乗り越えられましたか?) と言うことです。 センテンスは現在形なんですが 日本語にすると(出来ましたか?) と過去形の形にしないと意味がしっくりしません。

まとめ:over me 意味は?

「Are you over me?」とは大切な人から言われてると言う前提で「もうオレ(私)の事は対象外(過去のこと)?」のようなニュアンスの言葉です。

「over me」だけで言えば「わたしのこと」とか「私に関して」といった意味になるでしょう。

付き合っていて 別れたんだけど この言葉を言ったほうはまだ少し未練がある感じの時に使われます。

He’s always looking over me. (彼はいつも私を見ている。)

I’m not going to let him have power over me. (彼に私を支配させるつもりはない。)

I’m not going to let him have control over me. (彼に私を支配させるつもりはない。)

I don’t want anyone to have power over me. (誰にも私を支配されたくない。)

He towered over me, making me feel small and insignificant. (彼は私よりも高くそびえ立っていたので、私は小さくて取るに足らない存在に感じました。)

The dark clouds loomed over me, threatening to drench me in rain. (暗い雲が私の上に立ち込め、雨でびしょ濡れにされる脅威が迫っていた。)

She placed her hand over me, shielding me from the harsh sun. (彼女は手を私の上に置いて、私を厳しい日差しから守ってくれました。)

The teacher watched over me as I took the test, making sure I didn’t cheat. (私が試験を受ける際、先生は私の上を見張って、私がカンニングしないように確認していました。)

The memories of our time together lingered over me, filling me with both happiness and sadness. (一緒に過ごした時間の思い出が私の上にしみつき、私を幸せと悲しみで満たしていました。)

タイトルとURLをコピーしました