前言撤回の読み方は「ぜんげんてっかい」?
「ぜんごんてっかい」は間違いなんでしょうか?どっちが正解で正しい?
前言撤回の読み方|「ぜんげんてっかい」?「ぜんごんてっかい」?
前言撤回の意味は前に言った言葉を取り消すこと。すでにした発言や意見を打ち消すこと。
前言撤回の読み方は「ぜんげんてっかい」?
「ぜんごん」と読んでしまうのは、誤って覚えてしまったか、「言」が「げん」「ごん」の読みがあるため混同してしまっているからだと思います。
「ごん」と読むのは呉音で、「げん」と読むのは漢音です。
呉音とは、奈良時代に遣隋使や留学僧が長安から漢音を学び持ち帰る以前にすでに日本に定着していた漢字音のこと。
呉音は仏教用語や律令用語でよく使われ、漢音導入後も駆逐されず、現在にいたるまで漢音と併用して使われている。
まとめ:前言撤回の読み方|「ぜんげんてっかい」?「ぜんごんてっかい」?
「前言撤回」は、前に言ったことを撤回するときに使う表現です。用例・例文としては
「前言撤回します。私は間違っていました。」
「前言撤回します。私はあなたを信じます。」
「前言撤回します。私はあなたを傷つけたくありませんでした。」
「前言撤回します。私はあなたの意見に同意します。」
「前言撤回します。私はあなたの考え方を理解しました。」